Ejner Galaz G.

bitácora

Canciones Icónicas (I) «Llorando se fue»

En 1981 el grupo musical Los Kjarkas lanzó el álbum «Canto a la mujer de mi pueblo«, disco que incluía el tema «Llorando de fue«.

Para 1984, el tema fue reversionado a cumbia por Cuarteto Continental, siempre con la autorización de los autores originales.

En 1986, el tema llega a Brasil donde es reversionado por Márcia Ferreira. La versión (y traducción) fue previamente autorizada por sus autores originales, Los Kjarkas.

Para 1988, se reversiona por el grupo Tropicalismo Apache. Cuenta con la autorización de Los Kjarkas.

Ya para 1989, la canción ha trascendido fronteras y estilos. Y sin embargo, una nueva versión es lanzada por el grupo Kaoma, en su álbum debut, con dos particularidades: cambia el nombre de la canción por el del estilo musical en que se reversiona (la lambada), y no cuenta con la autorización legal de los autores originales.

Los Kjarkas reclaman y van a juicio, obteniendo una indemnización por parte de Sony-Epic (sello discográfico de Kaoma).

Para la década de los 90, el tema se había reversionado en más de 40 idiomas como el japonés por parte de Akemi Ishii.

O el inglés, por parte de Kid Creole & The Coconuts.

Lambada, de Kaoma, masificó la canción de Los Kjarkas a tal punto que algunos creen que la versión de Kaoma es la original. Reversiones como la de Don Omar, que aunque autorizada por Los Kjarkas, que se apegan más al estilo melódico de Kaoma, no ayudan a la claridad.

Los Kjarkas, por su parte, han colaborado en otras reversiones como las del grupo Voltaje

«Llorando se fue» es, tanto gracias a sus autores originales como a los interpretes que aportaron una reversión, un tema icónico de la música.

Fuentes

Discografía de Los Kjarkas
«Lambada», el hit del verano que terminó en escándalo
Llorando se fue